FOLHAS SAGRADAS
O Candomblé é uma religião de matriz africana que cultua os Orixás e toda a Natureza. Por este motivo todos os rituais realizados numa casa de axé contam com as presenças de muitas ervas, muitas folhas sagradas. Pelo fato de se usar o dialeto Yorubá nas conversas entre o povo de santo, explicaremos abaixo os nomes das folhas também no idioma portugues para facilitar o entendimento dos internautas visitante do nosso site. Assim postaremos abaixo os nomes das folhas em Yorubá com a tradução para portugues.
Abafe ilé = fedegoso
Rékúrékú = fedegoso roxo
Olugboró = fedegoso rasteiro
Ábajé = folha do inhame
Agbalakosé = falsa mosqueia
Ariwó = chama mosca
Ilákósín igbó = folha de amêndoa
Ábamódá = sangue lavo
Érú odudu = folha da costa
Kantikanti = saião
Kóronpón = coitama
Ábárá oké = folha de baunilha de nitre
Ábebe osun = erva capitão
Abékó = arroz bravo
Abéikó = folha de arroz
Abíkóló = erva botão
Arójóku = erva da noite
Orójókú =dama da noite
Áárágbá = erva meio dia
Abírunpó = folha do maracujá
Abitolá = cambará vermelho
Abo = araticu da areia
Aréré = capim matreiro
Áfón = capim transassem
Abo ógánmó = andrioba
Éfuu yá = folha do algodão
Abojájá = caruru da Bahia
Ajégbéhin = bredo do campo
Abo lábejábe = capim tiririca
Abo réré = fedegoso verdadeiro
Abo oriré = capim mata pasto
Opa iku = quarana
Asíwmáwú = folha de abóbora
Adáwérésewéré = folha da cabaça
Abo yareré = folha do pepino
Afé = araticun do brejo
Afegiagagaké = pinha do brejo
Afóforo igigbalodé = jasmim de caiena
Afóforo óyínbó = margosa
Afómom = erva passarinho
Áfon = espinhela falsa
Ágánerigbo = capim aranha
Ayáná móigbó = gloriosa
Móórá = folha da amoreira
Ewéajé = fumo bravo
Yángámú ódán = fumo roxo
Oná pupa = erva de santa Maria vermelha
Kádúnkódun = mamona branca
Agemó kodún = capiçobá erva lanceta
Agidimagbáyin = erva de vassorinha
Ágbádó = fruto do milho
Igbádo = folha do milho
Oká = sabugo
Yangá funfum = milho branco
Eringbádó = folha do milho de pipoca
Erinká = milho roxo
Eginrin ágbádó = folha do quiabo roxa
Elépéé inlá = folha do quiabo branca
Ijééré = capim santo
Ágbáon = imbaúba ou umaúbá
Ágbásá = folha do aniz
Átápári = pimenta dedo de moça
Átáári órukó = pimenta malagueta
Agbári óbukó = folha ardida ( qualquer folha ardida )
Igi ágbón = palmeira da Bahia
Agbémó = folha de batata doce
Agbemó okun = folha da batata doce roxa
Agogô = brinco de princesa ( todas as folhas e flores que imitam um sino )
Agogô igun = crista de galo
Óógun = folha que imitam uma espada ou faca
Ogbé akunkó = crista de galo branca
Akunkó Dudu = crista de galo preta
Akunkó fumfum = crista de galo branca
Ahon ekú = falso cardo
Ehún arúgbó = cânhamo brasileiro
Ópípí = canela de velho
Ópípí oko = folha de canela de velho roxa
Ájágbáo = folha de tamarindo
Ajígbawá = campainha vermelha
Atéwó edún = campainha rosa
Ájobi fumfum = aroeira branca
Ájobi pupa = aroeira vermelha
Jinjin = bredo da terra
Ákáro = dinheiro em penca
Akesse = algodão gigante ( também é dado este nome para a paineira )
Akínsálé = juá e pitanga
Ejirin ajé = jeticuçu
Ejirin odan = fruto da pitanga
Ejirin olokun = bétis cheiroso
Akoko = folha do precipício de ligação com aiye e orum
Ako iré = pau cadeira
Ako ewuro adó = cruz de malta
Ewúro adó = erva de santa luzia
Iram = dormideira
Irowo = dormideira
Ikúúúkú erin = canábis sensitiva
Aládé = erva de são bento
Aládum =olho de cabra
Ewé aladun = olho de pombo
Mééssén sé itákun = ervas 9 pontos
Alákéssi =são gonsalinho
Aláwéré = língua de vaca
Ajígbórere = beldroega grande
Gburé = Mangerona
Áló = cara do Pará
Agandán = cará moela
Ábájé = 7 sangre sangria
Apépé = capim marmelada
Aginipá = erva mata pinto
Óparapá = erva de cavalo
Óló = espanta aranha
Pá-nságá = quebra demanda
Álubosá (Alobaça) = cebola branca
Álubosá pupa = cebola roxa
Alubosá ketá = cebola de gomos
Élubósá = cebola em folha
Álúbósá élewé = cebolinha branca
Álukerese = jitirama
Álukí = aspargos
Álupáiydá = língua de galinha
Amú = sete sangria
Amúkú = leguminosa = malicia das mulheres
Amúkúlo = erva mimosa
Amúnibímo = caiapós
Ánamó yáyá = ( leguminosa batata doce _
Édunmisi = ( leguminosa batata comum )
Kúnkunkundu = ( leguminosa batata roxa )
Ódundunku = mil homem
Ánkémi léti = erva jarrinha
Ápahá = procaxi da folha grande
Paálá = folha de inhame
Kákó = erva de banha
Ápako = bambu
Pákó = folha do bambu
Apárum = broto do bambu
Opa = a raiz do bambu
Ápalá = abóbora amarela = moranga
Ápáárá = sucupira
Ápáoká = folha da jaca
Taponrunrin =fruto da jaqueira
Ápejébi = sete sangria
Aparejó = dois amores
Árágbá = mafumeira
Égungun águun = erva polido
Éégun =sumaumeira
Owó éégun = sabugueiro
Ágbungun = espada se são Jorge
Áridan ( leguminosa = fava )
Áidan =a folha do pé de eridan
Ariwó = cânhamo
Árun sánsán = metrastro
Imiesú = mastruz
Akó yúnyun = mastruz rasteiro
Ásárágogo = vassoirinha de relógio
Ásikutá = malva amarga
Ásikutá ajikútú = malva cheirosa
Ásínwówo = Maria preta
Atá isénbáye =pimentão
Atá pupa =pimentão vermelho
Ataré =pimenta da costa
Atá olóbénkán = pimenta malagueta
Óbúró = amolo
Atalé = gengibre
Dánguró = capim gordura
Átójó átérún = capim gomoso
Atójó kérére =capim marianinha
Átoríí = goiabeira
Átomirina = sabugueiro
Atúnmotó = andu do mato
Awó erédé = manjericão
Aiyrinré = coração de negro
Bánbaná = salsa
Aíyó = alho
Ayó pupa = alho roxo
Bááká = palma de santa Rita
Banii =aroma
Beréfutu =malmequer
Burefú =fruta pão
Bommubomu = flor da seda
Bonníii = esponjeira
Bújé =´jenipapo
Dágírí dobo = trombeta
Dandá labe labé =navalha de macaco
Dánguró = carrapicho rasteiro
Diamba =maconha
Dógbódógbó =capim de cheiro
Eéssun = capim elefante
Éesún fun fun =capim branco
Éesún pupa = capim vermelho
Ésísún = cana de burro
Ikésén =cna de açúcar
Éékún ahún = cardo do México
Eékun ahún = abacaxi
Éénmó éyé = capim do pombo
Éé´rú = pimenta do reino
Éérunjé = malagueta preta
Éfirin = assa peixe
Ééfirin = manjericão
Awó erédé pupa = manjericão roxo
Amúnú tutu pupa = folha da beterraba
Amúnú nlá ( leguminosa = beterraba )
Efó tété = cauda de raposa
Efó iyarin = língua de vaca
Efunlé = erva corre corre
Égbá = erva do mangue
Igba Dudu = arvore do caranguejo
Atanká = falso oro
Égé = feijão branco
Isé ááá – folha do feijão branco
Olojú edun = feijão de fava
Égé fun fun = mandioca
Egélé = erva passarinho
Égúnmó = figueira do inferno
Égunmólé = erva m,oura
Éhínmsówó = quebra pedra
Ejáómodé ou osibatá = baronesa
Ejírín = balsamo
Ewéejirinm = melão de são Caetano
Éjirinwéré =fruto da cobra
Ejó ógunm = fedegoso
Réré pupa – cerne do campo
Ej´pokun = café do mato
Éésíny = café
Ewé iná = folha do café
Awureépé = alucinógena folha da noite
Ékájú = caju
Ekéilé = jasmim da terra
Ekelegbará =Maria perpétua
Ekeleiyn = bonina
Ékó ómodé = graviola
Ékunkun = vácua
Ékunkúnahun = ananases
Ékuruin = malva branca de Santarém
Ékunrin oko = malva guaxima
Elédá wóró =capim mimoso
El´gué = cardo santo
Eleguédé = jerimum
Éjóju = cajueiro
Elékikóbiy = tâmaras
Elekú =cambárá roxo
Elésin másó = picão roxo
Ajísomolabiolá = carrapicho de agulha
Émi =limo da costa
Emi emi = limo do brejo
Émigidi = limo da terra
Émi gbégi =limo da água
Oju isin =caaxira
Épágidi =amendoim
Erééahun = feijão de corda
Erú bujé = assaca
Erúinagbó = cravo de defunto
Éru isápá = fava branca
Eérúúgbó = vime
Éru óórungó =erva cidreira
Esá = cânhamo brasileira
Gbají = capim galinha
Gbégi = capim pé de galinha
Gsisi =urtiga
Ésin = abóbora da guiné ( mugongo)
Esófelejé = trombeta
Estí = falsa erva cidreira
Estitáré =maricotinha
Éwáowo = manjericão
Éwoá = feijão
Éwoá Dudu = feijão preto
Ew´wsugu = feijão fradinho
Eweajé = erva da infelicidade
Ewé arán = lombrigueira
Ewé baba = tapete de osala (Boldo)
Ewé dújútona = arrebenta pedra
Ewé epe = cansanção branco
Ewé firiri = taquari
Ewé ida orisa = espada de são Jorge
Ewé inon = folha do fogo
Ewéisin = cascaveleira
Ewwiyá = capeia
Ewé lara funfun = mamona branca
Ewélára pupa = mamona roxa
Ewéméssan = para raio
Ewéodé = carrapicho beiço de boi
Ewéokowo = erva vintém
Ewé owu =algodão
Ewé oiyá = casuarina
Peregun = paud!agua
Peregun funfun = coqueiro de Vênus
Perregun mo inon = pau dagua roxo ( peregun vermelho)
Pwétete = bredo
Awuaró =afuma
Fálakuni = corredeira
Ofáetu =taquarinha
Gbági = pata de vaca
Gboroáyágbá = salsa da praia
Ibépe = mamoeiro
Ida oiya = espada de oya ou espada de santa bárbara
Infin =malvaisco
Óóréé = junco bravo
Ifú =cana de vassoura
Igi pupa = ( toda arvore que da uma folha vermelha _)
Igba aja = jurubeba
Igédu = cana do mar
Igiope = dendezeiro
Mariwô = folha do dendezeiro
Kóókó = capim guiné
Ikó = jupati
Apakó = cordão de frade
Óká = cordão de são Francisco
Ilá = quiabeiro
Inlá – quiabo
Imi iyni =capim formigueiro
Imi ologbó = erva ferro
Imu =azedinha
Imurin etáwa = trevo de três folhas
Ipá oloméregun = capim santo
Ipápó = ingá bravo
Ipólérin = babosa
Iréké = cana de açúcar
Iroko = gameleira branca
Iróeku = verônica
Isápá = quiabo roxo
Iséré ogu = abóbora de pescoço
Isin oká = castanheiro da áfrica
Isú = inhame
Isumi ure = erva de são João
Ita =pitangueira
Itété = janauba
Iyábeiyn = erva mãe boa
Yyálodé = pinhão dos barbados
Abojájá =caruru do brejo
Ijékonjó = cipó milomem
Olátorijé = poejo
Ájofá = urtiga vermelha
Kajókajó = guaraná ( folha )
Kálefemiji =mimosa
Óririjáá = bochas de cipó ( para banho )
Kankinsé = maracujá
Kanran = ébano
Kanreji =carqueja
Óóru = cordão de frade
Kurukurawó = batatinha
I[obótujé = pinhão roxo
Ilkárá = recinto
Iewué = pimenta macaco
Manturussi = erva de santa Maria
Obi = cola
Ódundun =folha da costa
Eleti = folha da fortuna
Ófia = cansanção
Ogédé = banana
Ewéopeogede = folha da banana
Ogédé égbágbá- banana da terra
Óguédé ntiti = banana nanica
Ógiriywi = melancia
Ojájkorijó = folha de são Jorge
Ójuporó = alface da água
Ojusaju = alho da água
Ókiká = cajazeira
Ewé aladun = Trento
Ómúm = todos os tipos de samambaia
Orogbó = folha do ´pé de orogbo = citrous arantinus
Osé igbéélújú = baoba
Óósun = urucum
Ótili = andu
Parufurugbá = maniçoba
Pamámó aluiro = dormideira
Patiogba = folha do fruto do inhame da água
Patunmó = unha de gato
Sájéjé = alecrim
Segbá =abobrinha
Ségunsété = amor cristalino
Soko y´kótó = veludo branco
Tabataba egusu = fumo
Tánrejirin = laranja ou tangerina
Tétéelégunún = bredo de espinho
Tétégundó = cana de macaco
Totódun =alevante
Ekué = tomate
Yáwué =capeia
Yólógbá – erva quebra calçada
DEFUMADOR PARA LIMPAR A CASA
Coloque 07 brasas de fogo em uma frigideira ou panela velha.
Misture numa outra vasilha palhas de alho, canela em casas e pó de café e vá colocando os punhados por cima das brasas espalhando a fumaça por todos os cômodos de sua casa e, sempre de dentro para fora da casa.
Fazer isso numa manhã de segunda-feira
DEFUMADOR ABRE CAMINHOS
Coloque 07 brasas de fogo numa vasilha velha.
Misturar num recipiente três colheres de açúcar, três colheres de pó de café, três colheres de canela moída e sete folhas de louro seco; defumar a casa da frente para os fundos fazendo pedidos. Coloque por cima das brasas e espalhe a fumaça por todos os cômodos de sua casa semmpre da frente para os fundos e, vá fazendo isso e fazendo os seus pedidos.
Faça isso qualquer dia a tardezinha
DEFUMADOR DO ODÚ OBARÁ
Coloque em uma frigideira ou panela velha 06 brasas de fogo.
Por cima você vai colocar os seguintes ingredientes.
Cravo da Índia
Canela em casca
Folhas de louro
Dandá da costa ralado
06 Colheres de açúcar refinado
01 Pouco de banha de ory
Defume toda a sua começando de fora para dentro.
Faça isso numa quinta-feira a tarde.
DEFUMADOR PARA ATRAIR DINHEIRO
Coloque em uma vasilha 07 sacolas de fumo de rolo e, 07 colheres de açúcar cristal. Misture bem misturado com a sua mão direita. Em uma frigideira ou panela velha você coloca 07 brasas de fogo, pode ser brasas feitas com carvão para churrasco. Vá colocando este fumo misturado com o açúcar sempre com a sua mão direita cheia de cada vez. Vá fazendo isso sempre de fora para dentro de sua casa e, sempre fazendo os seus pedidos de dinheiro e prosperidade. Ao longo deste procedimento vá também saudando ao Orixá Ossãe dizendo: Ewê ássa!, Ewê ássa!. Quando terminar de defumar todos os cômodos de sua casa inclusive os banheiros, você coloca a vasilha para terminar de queimar até apagar no portão de entrada de sua casa do lado direito de quem entra e, isso do lado de dentro de seu quintal. Saúda o Orixá Ossãe dizendo: Ewê ássa!, Ewê ássa! estou confiante que meus pedidos serão atendidos.
Faça isso numa manhã de terça ou quinta-feira.
É muito comum você entrar em determinada boate e, apesar de ver muitas garotas bonitas e sensuais, porém você percebe uma espécie de tristeza em todas elas e, principalmente no proprietário (a). O motivo deste triste desânimo é falta de clientes para gastarem dinheiro e dar lucros para todos alí. Pode acreditar: Não adianta em nada a boate ser luxuosa, ter lindas garotas se tal boate não estiver limpa espiritualmente falando. Um dos principais motivos do fracasso de determinadas boates é sem dúvidas a concorrência. Donos de boates na sua ganância de ganhar muito dinheiro procura sacerdotes espirituais para fazerem trabalhos de magia para arruinar a boate concorrente e, assim atrair mais clientes para sua boate. É comum que, o dono da boate que está sendo vítima de magias por não acreditar, fica assistindo de pé os seus negócios afundando e seu concorrente rindo a toa de tanto ganhar dinheiro. Se você é um proprietário de uma boate ou casa noturna e, está passando por tudo isso já citado, pode ter a certeza que, este trabalho espiritual aqui será sem dúvidas a solução para você alavancar novamente os seus negócios. Para fazer este trabalho aqui, além dos cortes para os Exús nos seus respectivos assentamentos aqui em nosso terreiro, ainda enviamos algumas instruções para que o nosso cliente proprietário da boate a ser limpada faça lá em sua boate. São coisas simples de serem feitas e qualquer pessoa poderá fazer. Garantimos em documento 100% dos resultados deste trabalho ou o dinheiro devolvido integralmente. Contratando este trabalho aqui conosco, nosso cliente terá uma página exclusiva sua aqui em nosso site, para que nosso cliente possa fazer o acompanhamento de seu trabalho aqui conosco através de fotos, áudios e vídeos de seu trabalho. Para fazer este trabalho nós cobramos a quantia de R$3.000,00 (Três) mil reais á vista. Se você deseja solicitar este trabalho, basta preencher corretamente o formulário abaixo.
OBSERVAÇÕES: Este Trabalho poderá ser feito na frente do cliente. Neste caso iremos até a casa do nosso cliente em qualquer lugar do Brasil para fazer este Trabalho. As despesas de nossa viagem serão cobradas em separado.
Se você tem o desejo e, até mesmo a curiosidade de saber com absoluta certeza qual é a sua Pombo Gira de caminhos, esta é a sua oportunidade. Faremos uma consulta ao Jogo de Búzios e, de acordo com seu Orixá de orí, descobriremos com 100% de acerto quem é a sua Pombo Gira de caminhos a qual você poderá agradá-la com oferendas para que ela possa lhe ajudar a ser bem sucedida em todos os seus projetos. Você nunca deverá ficar fazendo oferendas aleatórias sem ter a certeza de que realmente está oferendando diretamente a sua Pombo Gira de cabeça verdadeira. Isto serve para aquelas pessoas que gostam de ficar acendendo velas para Pombo Giras principalmente dentro de quartos e, qualquer outro local dentro de casa atos que não são recomendados. Nunca se deve fazer nada para Exú dentro de nossas casas. Para saber quem é a sua Pombo Gira de caminhos, basta preencher corretamente o formulário abaixo enviando também a sua foto através do mesmo. Lembramos que, esta consulta custa R$ 77,00 (Setenta e sete) reais e, assim que confirmado seu depósito ou transferência para nossa conta que será enviada para seu e-mail, nós vamos lhe enviar a consulta juntamente com as explicações de como agradar a sua Pombo Gira e, como lidar com ela no seu dia a dia. Para solicitar esta consulta basta preencher corretamente o formulário abaixo.
Trabalhos Espirituais para todos os fins com garantias em documento.
O maior site de Umbanda do Brasil.
Tudo sobre a Umbanda e suas doutrinas.